Rozenn Milin - « Sabot », « Welsh Not » et « Tally Stick »
Lorient
« Sabot », « Welsh Not » et « Tally Stick »
L’une des plus grandes mutations que la Basse-Bretagne a connues au XX siècle est le changement de langue. Jusqu’aux années 1950-1960, en effet, tous dans les campagnes parlaient le breton, qui était transmis de génération en génération. Quelques décennies plus tard, il n’est plus parlé quotidiennement que par quelques dizaines de milliers de personnes. Comment une langue autrefois florissante a-t-elle pu décliner aussi vite ? Quel a été le rôle de l’école et des méthodes comme le « symbole », ou « la vache » ? Y a-t-il un lien avec les pratiques similaires que l’on trouve dans les autres pays celtiques, comme le « Welsh Not » au Pays de Galles avec et le « bata scóir », ou « tally stick », en Irlande ?
Historienne et docteur en sociologie, Rozenn Milin exposera le résultat de ses travaux sur ce sujet.
Tarifs
Plein tarif
Localisation
À proximité
Source des données : Infolocale. Pour annoncer vos évènements dans cette base, rendez-vous sur www.infolocale.fr.